D. N. MacKenzie/ Koka zimanê kurdî

0
Koka zimanê kurdî (PDF) Profesor V. Minorskyî di nivîsareka xwe de ya ko wî di sala 1938-ê de li Brukselê pêşkêşî kongreya cîhanî ya 20-ê ya rojhilatnasan kiribû hemî belgeyên dîrokî, û hinek yên zimannasî,...

Seîd Veroj/ Abdurrahim Rahmi Hakkarî’nin Kürd Dili Üzerine Çalışmaları ve Hêvî Cemiyeti’nin  “Hînkerê Zimanê...

0
1920’li yılların başında Kürdçe üzerine çalışan şahsiyetlerden biri de Abdurrahim Rahmi Hakarî (Abdurrehîm Rehmî Hekarî)’dir. 1890’da Van’ın Başkale kazasında doğmuş, babası Seyyid Mehmed Pertev ve anası da Ematullah Hanım’dır. İlk ve orta öğrenimini Van’da...

Mehmed Mîhrî/ Zimanê me yek cûre ye, şêweyên wî zor in

0
Wekû berê min nivîsîye Goranî çar şêwe ye: Hewramî (Awramî), Bacellanî, Zazayî (Zalzîy), Dumelî (Dumalî). Ji şêweya Goran Lûrrî derketîye, çunke nîşanê dema niha her gav herfê “m” dibe. Wekû: Mikero, mikem (yanî dikem) minuysu, minuyism...

Seîd Veroj/ Yusuf Ziyaüddin Paşa’nın “El-Hediyyetü’l-Muhammediyye Fi’l-lugati’l-Kürdiyye”sinin Eleştirisi

0
20. Yüzyılın İlk Çeyreğinde Kürd Dili Üzerine Çalışmalar-4 Yusuf Ziyaüddin Paşa’nın “El-Hediyyetü'l-Muhammediyye fi'l-lugati'l-Kürdiyye”sinin Eleştirisi 20. yüzyılın başlarına kadar Kürdçe lûgat alanında yapılmış çalışmalar; “Batılılar” tarafında yapılmış olanlar ve Kürdlerin içinde olduğu “Şarklılar” tarafında yapılan çalışmalar olmak...

Mehmed Mîhrî/ Yekîtîya Zimanê Kurdî

0
“Zimanê Kurdî yek cûre ye Bi pênûsa muderîs û parêzer: M. M. (Stenbul) Zimanê me ji çar şêweyên mezin pêk tê, ew jî: Kurdî, Goranî, Kurmancî û Gîlekî ne. 1- Kurdî du şêwe ye: Cafî,...

Seîd Veroj/ Temel insan hakkı olarak siyasallaştırılan dil ve Kürdçe

0
Osmanlı İmparatorluğu bünyesindeki kavimlerden yahut unsurlarda biri olan Kürdlerin, Kürdçenin eğitim-öğretim dili olması yönündeki talepleri yirminci yüzyılın başlarından itibaren gündeme gelmiştir.  20. yüzyılın başlarından itibaren gecikmeli olarak Kürdlerde gelişen milliyetçi düşüncelerin etkisiyle, ortaya çıkan...

Kurdîyê Bitlîsî (Bitlisli Yüzbaşı Mehmed Emin) / Kürdçeye Dair

0
(JÎN, hej:14-15(28 Mart 1919), Wergera M. Emîn BOZARSLAN): Geçen sayılarınızdan birinde “Kürdçe Dilimiz” adlı bir yazı vardı. Önemli bir konuya değinen o yazıya ilişkin birçok görüşlerin birbirini izleyerek geleceğini sanıyorum. Bu arada, çözülmesi istenen iki...

Seîd Veroj/ Rewşa zimanê Kurdî (kurmancî û kirdî/dimilî) li Bakurê Kurdistanê

0
Kurdên li bakûrê Kurdistanê, bi du dîyalektên (zaravayên) zimanê kurdî dipeyvin; kurmancî û kirdî (dimilî/zazakî). Dema ku mijara (babeta) nivîsê ziman û dîyalektên kurdî be, bivê nevê ji bo ronîkirina pênase û pêvajoya geşbûna...

Mehmed Mîhrî/ Mukaddimet-ûl Îrfan

0
  Mukaddimet-ûl Îrfan (Destpêka Zanînê)   Nivîskar: M. M. Çapkirin û Belavkirin Ji Muderîsên Îstenbulê: Arwasîzade Seyyîd Mehmed Şefîk Hiquqa wê parastî ye  Matbaeya Necmî Îstikbal/ Îstenbul   1918   Di vê dinya derewîn de herkes mêvan e û ji bo her fanîyek xelefek û pêgirekê...

Halil Aktuğ/ Nîrxandina Kitêbên Dibistana Seretayî Yên Ji Bo Kurdên Rojava Hatîn Amadekirin

0
NÎRXANDINA KITÊBA "BÎRKARÎYÊ 1" Bê goman hebûn û nebûna kurdan bi zimanê wan ve girêdayî ye. Ji ber wê çendê ye, dijminên kurdan her tiştî ji kurdan re serbest dikin. Ku kurd bixwazin dibin ticar,...